Українські повісті

SKU
U001748
16,27 €
Видавництво А-ба-ба-га-ла-ма-га

ISBN 9786175850800
Автор Микола Гоголь
Рік видання 2019
До вибраного Миколи Гоголя — геніального українського письменника, який писав російською мовою і став класиком російської літератури, — увійшли найкращі переклади всіх «українських» повістей зі збірок «Вечори на хуторі біля Диканьки» та «Миргород». А саме:
«Сорочинський ярмарок»
«Вечір напередодні Івана Купала»
«Майська ніч, або утоплена» (переклад Максима Рильського)
«Пропала грамота»
«Ніч проти Різдва» (переклад Максима Рильського)
«Страшна помста»
«Іван Федорович Шпонька та його тітонька» (переклад Миколи Зерова)
«Зачароване місце»
«Старосвітські поміщики»
«Вій»
«Повість про те, як посварився Іван Іванович з Іваном Никифоровичем» (переклад М. Рильського)
«Тарас Бульба» (переклад Миколи Садовського)
Книжка українською мовою.
EAN13 9786175850800
Aвтор Микола Гоголь
Переводчик Іван Малкович, Максим Рильський, Микола Зеров, Антін Хуторян, Іван Сенченко, Степан Васильченко, Антін Харченко
Год издания 2019
ISBN 978-6-175850-80-0
Переплет Твердый
Кол-во страниц 608
Формат 150x235x46мм
Переплет, подробнее Тверда
Описание До вибраного Миколи Гоголя — геніального українського письменника, який писав російською мовою і став класиком російської літератури, — увійшли найкращі переклади всіх «українських» повістей зі збірок «Вечори на хуторі біля Диканьки» та «Миргород». А саме:
«Сорочинський ярмарок»
«Вечір напередодні Івана Купала»
«Майська ніч, або утоплена» (переклад Максима Рильського)
«Пропала грамота»
«Ніч проти Різдва» (переклад Максима Рильського)
«Страшна помста»
«Іван Федорович Шпонька та його тітонька» (переклад Миколи Зерова)
«Зачароване місце»
«Старосвітські поміщики»
«Вій»
«Повість про те, як посварився Іван Іванович з Іваном Никифоровичем» (переклад М. Рильського)
«Тарас Бульба» (переклад Миколи Садовського)
Наличие На складе
Напишите ваш собственный отзыв
Вы пишете отзыв на товар: Українські повісті
Ваша оценка:
loader
Загружается...

Вы отправили отзыв модераторам.