Слово живое и мертвое (мягк.обл.)
calcActive())">
Доступно по предзаказу
- SKU
- R031680
6,00 €
Предзаказ
Издательство АСТISBN 978-5-17-112658-2Автор Н. ГальСерия Эксклюзив: Русская классикаГод издания 2026"Слово живое и мертвое" занимает в творческом наследии Норы Галь отдельное место. Эта книга, только при жизни автора переиздававшаяся трижды (причем каждое следующее издание Норой Галь в значительной степени перерабатывалось и дополнялось), а впоследствии – еще шесть раз, представляет собой лучшее из когда-либо написанных в нашей стране произведений, посвященных теории литературного перевода.
Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода – живого и естественного.Книга на русском языке.
Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода – живого и естественного.Книга на русском языке.
| EAN13 | 9785171126582 |
|---|---|
| Aвтор | Н. Галь |
| Год издания | 2026 |
| ISBN | 978-5-17-112658-2 |
| Переплет | Мягкий |
| Кол-во страниц | 384 |
| Формат | 76x100/32 |
| Описание | "Слово живое и мертвое" занимает в творческом наследии Норы Галь отдельное место. Эта книга, только при жизни автора переиздававшаяся трижды (причем каждое следующее издание Норой Галь в значительной степени перерабатывалось и дополнялось), а впоследствии – еще шесть раз, представляет собой лучшее из когда-либо написанных в нашей стране произведений, посвященных теории литературного перевода. Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода – живого и естественного. |
| Наличие (склад или предзаказ) | Предзаказ |
Напишите ваш собственный отзыв
Издательство АСТISBN 978-5-17-112658-2Автор Н. ГальСерия Эксклюзив: Русская классикаГод издания 2026"Слово живое и мертвое" занимает в творческом наследии Норы Галь отдельное место. Эта книга, только при жизни автора переиздававшаяся трижды (причем каждое следующее издание Норой Галь в значительной степени перерабатывалось и дополнялось), а впоследствии – еще шесть раз, представляет собой лучшее из когда-либо написанных в нашей стране произведений, посвященных теории литературного перевода.
Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода – живого и естественного.Книга на русском языке.
Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода – живого и естественного.Книга на русском языке.
| EAN13 | 9785171126582 |
|---|---|
| Aвтор | Н. Галь |
| Год издания | 2026 |
| ISBN | 978-5-17-112658-2 |
| Переплет | Мягкий |
| Кол-во страниц | 384 |
| Формат | 76x100/32 |
| Описание | "Слово живое и мертвое" занимает в творческом наследии Норы Галь отдельное место. Эта книга, только при жизни автора переиздававшаяся трижды (причем каждое следующее издание Норой Галь в значительной степени перерабатывалось и дополнялось), а впоследствии – еще шесть раз, представляет собой лучшее из когда-либо написанных в нашей стране произведений, посвященных теории литературного перевода. Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода – живого и естественного. |
| Наличие (склад или предзаказ) | Предзаказ |
Напишите ваш собственный отзыв