Мы используем cookies, чтобы обеспечить наилучшее обслуживание. В соответствии с новой директивой электронной конфиденциальности, мы должны попросить вашего согласия, чтобы установить cookies. Подробнее.
Переводчик | Сергей Штерн |
---|---|
Год издания | 2019 |
Переплет | Твердый |
Кол-во страниц | 512, бум. Офсет |
Формат | 207x138x37 |
Переплет, подробнее | Твердый |
Наличие | На складе |
Описание | Издательство Фантом ПрессISBN 978-5-86471-835-3Автор Микаель НиемиГод издания 2019Невероятная история проповедника и его юного ученика, мальчика-саама Юсси. Лето 1852-го, глухая деревушка на самом севере Швеции. Юсси сбежал из дома, где голодал и страдал от побоев. Вскоре ему предстоит составить компанию ученому человеку Лестадиусу, спасшему Юсси от голодной смерти, и в совместных ботанических экспедициях сложится их дуэт учителя и ученика. Проповедник научит Юсси различать растения, читать и писать, а также любить и бояться Бога. Лестадиус несет слово Божье саамам-язычникам. Но однажды увлечение ботаникой приведет пастора и Юсси на совершенно неожиданный путь. На отдаленном хуторе пропала служанка – не вернулась из леса, где пасла коров. Там, где она пропала, на стволах деревьев обнаружены следы медвежьих когтей. Все уверены, что девушку задрал медведь-людоед, и только проповедник сомневается. Так начинается расследование, которое ведут пастор Лестадиус и мальчик-саам (неожиданная литературная реинкарнация пары Холмс - Ватсон). Увлекательнейшая детективная интрига встроена в не менее увлекательный исторический роман, и все это подано с теплой, слегка ироничной интонацией. Интересно и то, что Ларс Леви Лестадиус – реальное историческое лицо, человек, который всю жизнь провел среди саамов и, по сути, обратил их в христианство.Книга на русском языке. |