Пани Зофья. Вы всё перепутали (мягк.обл.)

Пани Зофья. Вы всё перепутали (мягк.обл.)

Стрессэнергосбыт

Стрессэнергосбыт

Полубрат

18,40 €
с НДС без учета Доставки / Versand
Доступность: Нет в наличии
SKU
R019250
Издательство Black Sheep Books

ISBN 978-5-00114-403-8
Автор Ларс Соби Кристенсен
Год издания 2024
Мировой бестселлер одного из ведущих норвежских авторов Ларса Соби Кристенсена. Книга, вышедшая в Норвегии в 2001 году, всего за год разошлась тиражом более 200 тысяч экземпляров и была переведена на 33 языка. На русском «Полубрат» впервые вышел в 2005 году. Нынешнее издание публикуется в том же переводе Ольги Дробот, однако текст прошел дополнительную литературную редактуру.
Это сага о четырех поколениях одной семьи, живущей в Осло, нанизанная на одну зловещую семейную тайну: будущая мать главного героя, Барнума, была изнасилована неизвестным на чердаке собственного дома 8 мая 1945 года, после чего родился его старший брат, Фред. Одна из основных линий романа — отношения Барнума и Фреда, реальные и происходящие только в воображении Барнума, развивающиеся и качающиеся от любви к ненависти и обратно. Барнум задается множеством вопросов, а автор никак не помогает ему, он лишь описывает то, что видит герой, но не дает ни ему, ни читателю никаких дополнительных зацепок, кроме тех, которые рассыпает по тексту. Говоря словами одного из героев книги: «Важно не то, что ты видишь, а то, что ты думаешь, что ты видишь».
«Полубрат» — это глобальный труд, совмещающий классический подход к роману и современный взгляд на прозу как на мозаику из слов, кинообразов и штампов. (Лиза Биргер, Коммерсантъ. Weekend)
Книга на русском языке.
Дополнительная информация
Иллюстратор Татьяна Кормер
Переводчик Дробот Ольга
Год издания 2024
Переплет Твердый
Кол-во страниц 816, бум. офсетная
Формат 135Х210
Переплет, подробнее переплет
Описание Издательство Black Sheep Books

ISBN 978-5-00114-403-8
Автор Ларс Соби Кристенсен
Год издания 2024
Мировой бестселлер одного из ведущих норвежских авторов Ларса Соби Кристенсена. Книга, вышедшая в Норвегии в 2001 году, всего за год разошлась тиражом более 200 тысяч экземпляров и была переведена на 33 языка. На русском «Полубрат» впервые вышел в 2005 году. Нынешнее издание публикуется в том же переводе Ольги Дробот, однако текст прошел дополнительную литературную редактуру.
Это сага о четырех поколениях одной семьи, живущей в Осло, нанизанная на одну зловещую семейную тайну: будущая мать главного героя, Барнума, была изнасилована неизвестным на чердаке собственного дома 8 мая 1945 года, после чего родился его старший брат, Фред. Одна из основных линий романа — отношения Барнума и Фреда, реальные и происходящие только в воображении Барнума, развивающиеся и качающиеся от любви к ненависти и обратно. Барнум задается множеством вопросов, а автор никак не помогает ему, он лишь описывает то, что видит герой, но не дает ни ему, ни читателю никаких дополнительных зацепок, кроме тех, которые рассыпает по тексту. Говоря словами одного из героев книги: «Важно не то, что ты видишь, а то, что ты думаешь, что ты видишь».
«Полубрат» — это глобальный труд, совмещающий классический подход к роману и современный взгляд на прозу как на мозаику из слов, кинообразов и штампов. (Лиза Биргер, Коммерсантъ. Weekend)
Книга на русском языке.
Напишите ваш собственный отзыв
Вы пишете отзыв на товар:Полубрат
Ваша оценка
Мы нашли другие товары, которые могут вам понравиться!