Мы используем cookies, чтобы обеспечить наилучшее обслуживание. В соответствии с новой директивой электронной конфиденциальности, мы должны попросить вашего согласия, чтобы установить cookies. Подробнее.
Переводчик | Казарова Екатерина Игоревна |
---|---|
Год издания | 2024 |
Переплет | Мягкий |
Кол-во страниц | 416, бум. офсетная (60-220 г/м2) |
Формат | 213x138x20 мм |
Переплет, подробнее | Мягкая обложка |
Описание | Издательство InspiriaISBN 978-5-04-185745-5Автор Эмма СтраубСерия Переведено. Такова жизньГод издания 2024Новинка от автора романа "Здесь все взрослые". Элис без пяти минут сорок, и она вполне довольна жизнью. У нее есть мужчина, друзья и работа в элитной школе в центре Манхэттена, куда она в свое время ходила сама, благодаря славе отца - писателя-фантаста. Того самого отца, с которым ее в детстве оставила мать и который теперь медленно умирает в больнице. Врачи ничем не могут ему помочь, и Элис остается лишь ждать неизбежного. Однако в день после своего сорокалетия Элис внезапно оказывается в прошлом - теперь ей шестнадцать. Там, в бурных 90-х, все носят клёш и курят обычные сигареты, никто из ее друзей еще не знает, что такое социальные сети и что готовит им будущее. Там, в небольшом доме в Верхнем Вест-Сайде на тумбочке пикает пейджер, музыка хранится на дисках, а за столом на кухне сидит ее отец - молодой веселый мужчина, каким она его почти не помнит. И теперь, зная, что ждет их с отцом в будущем, Элис начинает по новой смотреть на прошлое. Может быть, что-то все-таки можно изменить? "Завтра в тот же час" - подарок Эммы Страуб своему отцу-писателю, пробирающий до глубины души. "Сила Страуб не в том, что она заставляет нас поверить, будто героиня и вправду может путешествовать во времени. На самом деле, она показывает, что на это способен каждый из нас". - Oprah Daily "Если бы я могла отправиться в прошлое, я бы отправилась в то время, когда еще не читала роман Эммы, чтобы прочесть его снова". - Энн Пэтчетт, автор романа "Голландский дом"Книга на русском языке. |