Мы используем cookies, чтобы обеспечить наилучшее обслуживание. В соответствии с новой директивой электронной конфиденциальности, мы должны попросить вашего согласия, чтобы установить cookies. Подробнее.
Переводчик | Савина Е. Ю. |
---|---|
Год издания | 2024 |
Переплет | Твердый |
Кол-во страниц | 352, бум. офсетная (60-220 г/м2) |
Формат | 210x135x25 мм |
Переплет, подробнее | Твёрдый переплёт |
Описание | Издательство InspiriaISBN 978-5-04-191429-5Автор Туве АльстердальГод издания 2024Детектив-триллер, переведенный на 15 языков. Одна из самых известных шведских писательниц. "Скандинавский нуар в лучших традициях жанра" - People. Его заперли в заброшенном доме и оставили умирать. И она - его последняя надежда на спасение. Жители небольшого городка Мальмберг, расположенного на севере Швеции, вынуждены переезжать вместе со своими домами из-за шахты, которая некогда давала жизнь этому городку, а теперь уничтожает его улицу за улицей. Двое рабочих, занимающихся перемещением очередного дома, находят в запертом подвале перепуганного и изможденного мужчину. Год спустя, в 700 км от Мальмберга, в подвале заброшенного дома посреди глухого леса обнаружен еще один труп. Мужчина, о котором неизвестно ничего кроме имени, нацарапанного им на стене перед смертью. Что с ним произошло - загадка для местной полиции, поэтому к делу привлекают констебля Эйру Шьёдин. Никто не знает этот район и местных жителей лучше нее… "Первоклассная скандинавская криминальная литература. Принадлежит к той же касте, что и "Смилла и ее чувство снега" и трилогия "Миллениум"". - Bookpage "Туве Альстердаль искусна не только в написании своей криминальной истории, но и в изображении страны, переживающей перемены. Кто на самом деле покупает полуразрушенные дома в лесу? Какую историю хранят эти дома? Туве Альстердаль знает свой Одален, и она действительно может изобразить прошлое и настоящее этого района". - Olandsbladet "Мисс Альстердаль сплетает воедино личные и профессиональные проблемы своих персонажей в манере, напоминающей таких шведских мастеров, как Май Шеволл, Пер Валле и Хеннинг Манкелл". - The Wall Street Journal "Язык Альстердаль богат сдержанной красотой и искусной точностью. Каждое слово играет свою роль, но все они являются частью одного и того же контекста, где ничто не выделяется и не нарушает общую картину". - Goteborgs-Posten "Альстердаль в очередной раз мастерски сКнига на русском языке. |