Мы используем cookies, чтобы обеспечить наилучшее обслуживание. В соответствии с новой директивой электронной конфиденциальности, мы должны попросить вашего согласия, чтобы установить cookies. Подробнее.
Переводчик | Мотылев Л. Ю. |
---|---|
Год издания | 2015 |
Переплет | Твердый |
Кол-во страниц | 352 (Офсет) |
Формат | 205x130x30 мм |
Переплет, подробнее | 7Б - твердая (плотная бумага или картон) |
Описание | Издательство АСТISBN 978-5-17-090823-3Автор Джон УильямсГод издания 2015Поэт и прозаик Джон Уильямс (1922-1994), лауреат Национальной книжной премии США, выпустил всего четыре романа, и один из них - знаменитый "Стоунер", книга с необычной и счастливой судьбой. Впервые увидев свет пятьдесят лет назад, она неожиданно обрела вторую жизнь в XXI веке. Переиздание вызвало в Америке колоссальный резонанс. Знаменитая на весь мир Анна Гавальда взялась за французский перевод, и "Стоунер" с надписью на обложке "Прочла, полюбила и перевела Анна Гавальда" покорил Францию. Вскоре последовали переводы на другие языки, и к автору пришла посмертная слава. Крестьянский парень Уильям Стоунер неожиданно для себя увлекся текстами Шекспира. Отказавшись возвращаться после колледжа на родительскую ферму, он остается в университете продолжать учебу, а затем и преподавать. Все его решения, поступки, отношения с семьей, с любимой женщиной, и, в конечном счете, всю его судьбу определяет страстная любовь к литературе. Отсюда и удивительное на первый взгляд признание Анны Гавальды: "Стоунер - это я".Книга на русском языке. |