Винни-Пух. Лучший мишка в мире

Винни-Пух. Лучший мишка в мире

Как Лисёнок встречал Новый год

Как Лисёнок встречал Новый год

Загадочный гость

12,20 €
с НДС без учета Доставки / Versand
Доступность: Есть в наличии
SKU
R006588
Издательство Нигма

ISBN 978-5-4335-0762-3
Автор Льюис Кэрролл
Серия Веселый Альбион
Год издания 2020
Творческий тандем поэта и переводчика Григория Кружкова и иллюстратора Евгения Антоненкова - заметное явление на российском книжном рынке. Одна из их совместных работ, книга "Чашка по-английски", стала лауреатом премии "Книга года" в 2016 году.В издательстве "Нигма" в серии "Веселый Альбион" выходит новинка - сборник стихов Льюиса Кэрролла в переводах Григория Кружкова и Марины Бородицкой с иллюстрациями Евгения Антоненкова.В эту книгу вошли стихи, которые Льюис Кэрролл писал в юности, чтобы позабавить своих младших братишек и сестричек. Дружат ли Селёдки с Барсуками? Что будет, если выстрелить в Луну? Как можно потерять любовь из-за булочки с повидлом? Победит ли храбрый король того, кто чавкает в пещере? Парадоксальный, лукавый автор знаменитых сказок об Алисе узнаётся в каждом из своих ранних стихотворений.В основном, эти произведения были написаны до создания "Алисы в Стране чудес". Но в некоторых из них уже можно увидеть наброски будущего шедевра. Так, баллада о старичке "среди глухих болот" превратилась в песню Белого Рыцаря "Старичок, сидящий на стене". А "Роковая охота" - предтеча "Охоты на Снарка".Предисловие к книге написал Григорий Михайлович Кружков. Григорий Михайлович - поэт, лауреат Государственной премии Российской Федерации по литературе, лауреат литературной премии Александра Солженицына, лауреат Бунинской премии в номинации "Поэтический перевод" и других профессиональных премий. Один из лучших переводчиков англоязычной поэзии на русский язык, познакомивший российских читателей с произведениями Уильяма Шекспира, Томаса Уайетта, Спайка Миллигана, а также более сотни других поэтов. Автор семи сборников стихотворений.Евгений Антоненков - художник, иллюстратор детских книг. Окончил Московский полиграфический институт. Проиллюстрировал несколько десятков книг в России и за рубежом. В том числе книги, вышедшие в издательстве "Нигма": "Репка", "Русские сказки для детей", "Чашка по-английски", "Дом, который построил Джек", "Сверчок на носу".Евгений Антоненков сотрудничает с издательствами Германии, Франции, Бельгии, США, Кореи, Японии, постоянный участник престижных международных выставок. Лауреат конкурса "Белая Ворона" (Болонья, 2004), обладатель диплома "Книга года" (2008).Иллюстрации к сказке У. Теккерея "Кольцо и роза" были отобраны для участия во всемирной выставке иллюстраторов детской книге в Болонье (2002 год). Иллюстрации к книге "Двигайте ушами" Ю. Мориц были номинированы на премию Болонья Ragazzi Awards. В 2008 году книга "Тубер-бумбер" Ю. Мориц была признана лучшей книгой года. В 2009 и 2010 году Евгений Антоненков был номинирован на международную премию Астрид Линдгрен.
Книга на русском языке.
Дополнительная информация
Иллюстратор Евгений Антоненков
Переводчик Кружков Григорий Михайлович
Год издания 2020
Переплет Твердый
Кол-во страниц 64 (Мелованная)
Формат 257x255x10 мм
Описание Издательство Нигма

ISBN 978-5-4335-0762-3
Автор Льюис Кэрролл
Серия Веселый Альбион
Год издания 2020
Творческий тандем поэта и переводчика Григория Кружкова и иллюстратора Евгения Антоненкова - заметное явление на российском книжном рынке. Одна из их совместных работ, книга "Чашка по-английски", стала лауреатом премии "Книга года" в 2016 году.В издательстве "Нигма" в серии "Веселый Альбион" выходит новинка - сборник стихов Льюиса Кэрролла в переводах Григория Кружкова и Марины Бородицкой с иллюстрациями Евгения Антоненкова.В эту книгу вошли стихи, которые Льюис Кэрролл писал в юности, чтобы позабавить своих младших братишек и сестричек. Дружат ли Селёдки с Барсуками? Что будет, если выстрелить в Луну? Как можно потерять любовь из-за булочки с повидлом? Победит ли храбрый король того, кто чавкает в пещере? Парадоксальный, лукавый автор знаменитых сказок об Алисе узнаётся в каждом из своих ранних стихотворений.В основном, эти произведения были написаны до создания "Алисы в Стране чудес". Но в некоторых из них уже можно увидеть наброски будущего шедевра. Так, баллада о старичке "среди глухих болот" превратилась в песню Белого Рыцаря "Старичок, сидящий на стене". А "Роковая охота" - предтеча "Охоты на Снарка".Предисловие к книге написал Григорий Михайлович Кружков. Григорий Михайлович - поэт, лауреат Государственной премии Российской Федерации по литературе, лауреат литературной премии Александра Солженицына, лауреат Бунинской премии в номинации "Поэтический перевод" и других профессиональных премий. Один из лучших переводчиков англоязычной поэзии на русский язык, познакомивший российских читателей с произведениями Уильяма Шекспира, Томаса Уайетта, Спайка Миллигана, а также более сотни других поэтов. Автор семи сборников стихотворений.Евгений Антоненков - художник, иллюстратор детских книг. Окончил Московский полиграфический институт. Проиллюстрировал несколько десятков книг в России и за рубежом. В том числе книги, вышедшие в издательстве "Нигма": "Репка", "Русские сказки для детей", "Чашка по-английски", "Дом, который построил Джек", "Сверчок на носу".Евгений Антоненков сотрудничает с издательствами Германии, Франции, Бельгии, США, Кореи, Японии, постоянный участник престижных международных выставок. Лауреат конкурса "Белая Ворона" (Болонья, 2004), обладатель диплома "Книга года" (2008).Иллюстрации к сказке У. Теккерея "Кольцо и роза" были отобраны для участия во всемирной выставке иллюстраторов детской книге в Болонье (2002 год). Иллюстрации к книге "Двигайте ушами" Ю. Мориц были номинированы на премию Болонья Ragazzi Awards. В 2008 году книга "Тубер-бумбер" Ю. Мориц была признана лучшей книгой года. В 2009 и 2010 году Евгений Антоненков был номинирован на международную премию Астрид Линдгрен.
Книга на русском языке.
Напишите ваш собственный отзыв
Вы пишете отзыв на товар:Загадочный гость
Ваша оценка
Мы нашли другие товары, которые могут вам понравиться!