Платон едет в Китай (мягк.обл.)
calcActive())">
Доступно по предзаказу
- SKU
- R048622
16,00 €
Предзаказ
Издательство АСТISBN 978-5-17-158709-3Автор Шади БартшГод издания 2025Книга Шади Бартш "Платон едет в Китай" прослеживает удивительную судьбу греческой классики в Китае с XVII века до наших дней. Автор подробно рассматривает, как греческие тексты — от Платона и Аристотеля до Фукидида — становились материалом для построения идеологических моделей, начиная с переводов иезуитов и заканчивая современными университетскими дебатами.
Особое внимание уделяется переломному для истории Китая моменту конца XX века: после событий на площади Тяньаньмэнь классика перестает восприниматься как символ западных демократических ценностей и все чаще используется в националистическом ключе. Аристотель подвергается критике за "суеверие демократии", афинский гражданин объявляется "рабом полиса", а Платон неожиданно превращается в авторитет, чьи идеи "благородной лжи" и социальной иерархии оказываются востребованными. Соединяясь с конфуцианской традицией, античность обретает новые значения: справедливость читается через гармонию, рациональность — через этику.
Эта книга показывает, как античные тексты переписываются под задачи современности, становясь инструментами политических и культурных проектов.Книга на русском языке.
Особое внимание уделяется переломному для истории Китая моменту конца XX века: после событий на площади Тяньаньмэнь классика перестает восприниматься как символ западных демократических ценностей и все чаще используется в националистическом ключе. Аристотель подвергается критике за "суеверие демократии", афинский гражданин объявляется "рабом полиса", а Платон неожиданно превращается в авторитет, чьи идеи "благородной лжи" и социальной иерархии оказываются востребованными. Соединяясь с конфуцианской традицией, античность обретает новые значения: справедливость читается через гармонию, рациональность — через этику.
Эта книга показывает, как античные тексты переписываются под задачи современности, становясь инструментами политических и культурных проектов.Книга на русском языке.
| EAN13 | 9785171587093 |
|---|---|
| Aвтор | Шади Бартш |
| Переводчик | Леонович Максим Андреевич |
| Год издания | 2025 |
| ISBN | 978-5-17-158709-3 |
| Переплет | Мягкий |
| Кол-во страниц | 352, бум. бумага офсетная 65 |
| Формат | 84x108/32 |
| Описание | Книга Шади Бартш "Платон едет в Китай" прослеживает удивительную судьбу греческой классики в Китае с XVII века до наших дней. Автор подробно рассматривает, как греческие тексты — от Платона и Аристотеля до Фукидида — становились материалом для построения идеологических моделей, начиная с переводов иезуитов и заканчивая современными университетскими дебатами. Особое внимание уделяется переломному для истории Китая моменту конца XX века: после событий на площади Тяньаньмэнь классика перестает восприниматься как символ западных демократических ценностей и все чаще используется в националистическом ключе. Аристотель подвергается критике за "суеверие демократии", афинский гражданин объявляется "рабом полиса", а Платон неожиданно превращается в авторитет, чьи идеи "благородной лжи" и социальной иерархии оказываются востребованными. Соединяясь с конфуцианской традицией, античность обретает новые значения: справедливость читается через гармонию, рациональность — через этику. Эта книга показывает, как античные тексты переписываются под задачи современности, становясь инструментами политических и культурных проектов. |
| Наличие | Предзаказ |
Напишите ваш собственный отзыв
Издательство АСТISBN 978-5-17-158709-3Автор Шади БартшГод издания 2025Книга Шади Бартш "Платон едет в Китай" прослеживает удивительную судьбу греческой классики в Китае с XVII века до наших дней. Автор подробно рассматривает, как греческие тексты — от Платона и Аристотеля до Фукидида — становились материалом для построения идеологических моделей, начиная с переводов иезуитов и заканчивая современными университетскими дебатами.
Особое внимание уделяется переломному для истории Китая моменту конца XX века: после событий на площади Тяньаньмэнь классика перестает восприниматься как символ западных демократических ценностей и все чаще используется в националистическом ключе. Аристотель подвергается критике за "суеверие демократии", афинский гражданин объявляется "рабом полиса", а Платон неожиданно превращается в авторитет, чьи идеи "благородной лжи" и социальной иерархии оказываются востребованными. Соединяясь с конфуцианской традицией, античность обретает новые значения: справедливость читается через гармонию, рациональность — через этику.
Эта книга показывает, как античные тексты переписываются под задачи современности, становясь инструментами политических и культурных проектов.Книга на русском языке.
Особое внимание уделяется переломному для истории Китая моменту конца XX века: после событий на площади Тяньаньмэнь классика перестает восприниматься как символ западных демократических ценностей и все чаще используется в националистическом ключе. Аристотель подвергается критике за "суеверие демократии", афинский гражданин объявляется "рабом полиса", а Платон неожиданно превращается в авторитет, чьи идеи "благородной лжи" и социальной иерархии оказываются востребованными. Соединяясь с конфуцианской традицией, античность обретает новые значения: справедливость читается через гармонию, рациональность — через этику.
Эта книга показывает, как античные тексты переписываются под задачи современности, становясь инструментами политических и культурных проектов.Книга на русском языке.
| EAN13 | 9785171587093 |
|---|---|
| Aвтор | Шади Бартш |
| Переводчик | Леонович Максим Андреевич |
| Год издания | 2025 |
| ISBN | 978-5-17-158709-3 |
| Переплет | Мягкий |
| Кол-во страниц | 352, бум. бумага офсетная 65 |
| Формат | 84x108/32 |
| Описание | Книга Шади Бартш "Платон едет в Китай" прослеживает удивительную судьбу греческой классики в Китае с XVII века до наших дней. Автор подробно рассматривает, как греческие тексты — от Платона и Аристотеля до Фукидида — становились материалом для построения идеологических моделей, начиная с переводов иезуитов и заканчивая современными университетскими дебатами. Особое внимание уделяется переломному для истории Китая моменту конца XX века: после событий на площади Тяньаньмэнь классика перестает восприниматься как символ западных демократических ценностей и все чаще используется в националистическом ключе. Аристотель подвергается критике за "суеверие демократии", афинский гражданин объявляется "рабом полиса", а Платон неожиданно превращается в авторитет, чьи идеи "благородной лжи" и социальной иерархии оказываются востребованными. Соединяясь с конфуцианской традицией, античность обретает новые значения: справедливость читается через гармонию, рациональность — через этику. Эта книга показывает, как античные тексты переписываются под задачи современности, становясь инструментами политических и культурных проектов. |
| Наличие | Предзаказ |
Напишите ваш собственный отзыв