«Вегетарианка» южнокорейской писательницы Хан Ган - роман не об отказе от мяса, а о том, что через этот отказ женщина по имени Ёнхе пытается отстоять себя.
Ёнхе и ее муж вели самую обычную, размеренную жизнь, пока она не начала видеть кошмары. Сновидения - кровавые и жестокие - мучают Ёнхе. Чтобы очистить сознание, она полностью отказывается от мяса. Это лишь маленький акт неповиновения, но он вскрывает непрочность ее брака и запускает цепочку все более странных событий.
Хан Ган говорит о последствиях безмолвного послушания в патриархальном корейском обществе, о кризисе патриархальной семьи. И об отсутствии голоса и единственном протесте, который доступен женщине — причинении вреда своему телу.
В идеале, героиня мечтает стать растением - убегая от насилия, стать деревом, чтобы хоть как-то обрести себя.
В действительности это выглядит как психическое заболевание: когда человек настолько устал и потерялся, что готов исчезнуть.
Интересна тонкая повествовательная техника романа: сама героиня в романе практически молчит, рассказ ведется от лица мужа, зятя и сестры героини. Один рассказ плавно перетекает в другой, причем в разных грамматических временах, создавая сложную картину помешательства человека, постепенного ухода от реальности.
Роман отмечен критиками всего мира и Букеровской премией 2016 года.
В 2021 году Хан опубликовала роман «Я не прощаюсь», в котором глазами трёх женщин показано восстание на острове Чеджудо.
Писательница Кёнха по просьбе подруги Инсон отправляется на остров Чеджудо, чтобы спасти птицу. Однако снежная буря заставляет Кёнха сомневаться, успеет ли она вовремя добраться и выживет ли в ужасном холоде, который окутывает ее с каждым шагом.
Кёнха еще не подозревает, с чем ей придется столкнуться в доме подруги. Дядя Инсон пропал без вести после массового убийства мирных жителей в 1948 году, а ее мать путешествует по всей стране, отказываясь смириться с его исчезновением.
Это роман о трех женщинах, которые связаны невидимой нитью памяти и решительно отказываются разорвать связь с теми, кого больше нет. О смерти и жизни, стойкости и боли, но прежде всего о безусловной любви и осознании того, что ни любовь, ни скорбь не имеют конца.
Хан Ган получила Нобелевскую премию по литературе в 2024 году «за насыщенную поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и раскрывает хрупкость человеческой жизни»
Родилась Хан Ган в 1970 году в семье писателя. Родительский дом был буквально завален книгами: десятки томов стояли повсюду «беспорядочными башнями, словно в букинистическом магазине, где наведение порядка откладывалось до бесконечности».
Книги были для Хан Ган «полуживыми существами», создающими чувство комфорта и безопасности. Подростком Хан Ган увлеклась русской литературой — особенно она выделяет «длинные, захватывающие романы Достоевского и «Смерть поэта» Пастернака».
Хан Ган изучала корейскую литературу в университете Ёнсе.
Она начинала как поэт, но быстро перешла к рассказам и романам, а всего выпустила в свет 18 книг (из них на русский переведены только три).
Хан Ган пишет о темах, которых в современной корейской литературе предпочитают лишний раз не касаться. Из ее книг можно сделать, например, такие выводы: экономический подъем в Южной Корее привел к кризису семьи; демократические институты далеко не так устойчивы, как кажется; наконец, в этом обществе еще не произошло освобождения женщины от традиционных, весьма жестких гендерных ролей.
Впрочем, никакой особой корейской «экзотики» в текстах Хан Ган не найти: Южная Корея уже стала частью глобального мира, и ее проблемы знакомы читателям самых разных стран.