Мы используем cookies, чтобы обеспечить наилучшее обслуживание. В соответствии с новой директивой электронной конфиденциальности, мы должны попросить вашего согласия, чтобы установить cookies. Подробнее.
К сожалению, многие знаковые произведения доходят до русскоязычных читателей с опозданием. Это произошло и с книгой "Корни" Алекса Хейли, которая, почти 50 лет будучи признанной классикой у себя на родине, только недавно была переведена и опубликована издательством Эксмо.
"Корни" — результат того, что много лет в семействе автора сохраняли и передавали из уст в уста историю рода, а сам писатель, узнав от бабушки о своём легендарном предке-африканце, провёл расследование и превратил двухвековую историю семи поколений в увлекательный, драматичный роман. Значительная часть повествования посвящена Кунте, тому самому предку, который в XVIII веке был похищен в рабство колонизаторами и с которого началась история семьи в Америке.
Глубина и важность этого рассказа ощущаются ещё сильнее, когда понимаешь, что Хейли пишет о том, чего многие не знают, потому что "историю пишут победители", а история Кунты и его потомков — одна из миллионов ей подобных.