Войдите, чтобы заработать Баллы для обмена!
Рутабагские истории

Рутабагские истории

Сказки (Пушкин, серия Внеклассное чтение)

Сказки (Пушкин, серия Внеклассное чтение)

Ведь вы меня поймёте? 28 еврейских потешек, прибауток и загадок

10,05 €
с НДС без учета Доставки / Versand
Доступность: Есть в наличии
SKU
R009449
Издательство Нигма

ISBN 978-5-4335-0769-2
Автор М.Д. Яснов
Серия Слово за слово
Год издания 2019
В серии "Слово за слово" выходят книги, которые раскрывают читателям богатство и красоту языков разных народов, знакомят с фольклором и литературными традициями. Книги формируют вкус и любовь к языкам, помогают почувствовать мировой литературный контекст.Новинка в серии посвящена детскому еврейскому фольклору и богатству языка идиш. Известный литератор, поэт и переводчик Михаил Давидович Яснов собрал и обработал 28 еврейских потешек, прибауток и загадок. Книга будет полезна для первого знакомства малышей с поэзией, а также подойдёт для начинающего читателя. Простые, ритмичные строчки легко запоминаются и обогащают словарный запас. Проиллюстрировал сборник "Ведь вы меня поймёте?" художник Сергей Викторович Любаев. Ему удалось воссоздать на страницах книги тёплую атмосферу еврейского местечка. Вот что рассказал художник о работе над книгой: "Смешные, милые стихи-прибаутки, подсвеченные мягким, лирическим юмором. В них сквозит и самоирония, и печаль, и детско-философские размышления. Несмотря на внешнюю весёлость и оптимизм, в них чувствуется драма, которую я намеренно усилил к концу книги. Ибо это поэзия исчезнувших местечек, поэзия исчезающего, увы, поэтичного языка идиш - языка наших российских, в том числе, евреев. В этом и была главная трудность изобразительного воплощения еврейского детского фольклора. Добрый смех сквозь горькие слёзы…" Об авторе: Михаил Давидович Яснов - известный российский поэт, переводчик и детский писатель, автор текстов песен в мультфильме "Чучело-Мяучело". Член Союза писателей, председатель секции художественного перевода Союза писателей, руководитель студии художественного перевода при Французском институте Санкт-Петербурга. Автор десятков книг, переводчик французской поэзии. Об иллюстраторе: Сергей Викторович Любаев - художник, книжный иллюстратор и дизайнер. Трижды был номинирован от России на Международную премию имени Астрид Линдгрен (ALMA). Член Союза художников СССР, Московского Союза художников. В 2018 году Любаеву присуждена премия Александра Солженицына - "за преданную любовь к литературной классике и её конгениальное книжное оформление, за богатейший изобразительный язык, превращающий книгу в дизайнерский шедевр". Художник-иллюстратор сотрудничает с ведущими российскими издательствами. Проиллюстрировал книги Дж. Толкиена, Р. Киплинга, М. Твена, Т. Уайта, А. Блока, Н. Гоголя, Л. Толстого, С. Есенина, И. Стоуна, Э. Хемингуэя, К. Чуковского, К. Паустовского, А. Аверченко, А. Гайдара, Я. Перельмана и других авторов. Занимался оформлением учебников для начальной и средней школы. Неоднократный лауреат Всероссийского конкурса книжной иллюстрации "Образ книги". Участник международных, всероссийских художественных и книжных выставок.В 2019 году книга сборник произведений Александра Блока "Балаганчик", проиллюстрированный Сергеем Любаевым, вошёл в шорт-лист премии "Книга года" в номинации "Art-книга". Для младшего школьного возраста.
Книга на русском языке.
Дополнительная информация
Иллюстратор Любаев Сергей Викторович
Год издания 2019
Переплет Твердый
Кол-во страниц 40 (Мелованная)
Формат 257x257x10 мм
Переплет, подробнее 7Б - твердая (плотная бумага или картон)
Описание Издательство Нигма

ISBN 978-5-4335-0769-2
Автор М.Д. Яснов
Серия Слово за слово
Год издания 2019
В серии "Слово за слово" выходят книги, которые раскрывают читателям богатство и красоту языков разных народов, знакомят с фольклором и литературными традициями. Книги формируют вкус и любовь к языкам, помогают почувствовать мировой литературный контекст.Новинка в серии посвящена детскому еврейскому фольклору и богатству языка идиш. Известный литератор, поэт и переводчик Михаил Давидович Яснов собрал и обработал 28 еврейских потешек, прибауток и загадок. Книга будет полезна для первого знакомства малышей с поэзией, а также подойдёт для начинающего читателя. Простые, ритмичные строчки легко запоминаются и обогащают словарный запас. Проиллюстрировал сборник "Ведь вы меня поймёте?" художник Сергей Викторович Любаев. Ему удалось воссоздать на страницах книги тёплую атмосферу еврейского местечка. Вот что рассказал художник о работе над книгой: "Смешные, милые стихи-прибаутки, подсвеченные мягким, лирическим юмором. В них сквозит и самоирония, и печаль, и детско-философские размышления. Несмотря на внешнюю весёлость и оптимизм, в них чувствуется драма, которую я намеренно усилил к концу книги. Ибо это поэзия исчезнувших местечек, поэзия исчезающего, увы, поэтичного языка идиш - языка наших российских, в том числе, евреев. В этом и была главная трудность изобразительного воплощения еврейского детского фольклора. Добрый смех сквозь горькие слёзы…" Об авторе: Михаил Давидович Яснов - известный российский поэт, переводчик и детский писатель, автор текстов песен в мультфильме "Чучело-Мяучело". Член Союза писателей, председатель секции художественного перевода Союза писателей, руководитель студии художественного перевода при Французском институте Санкт-Петербурга. Автор десятков книг, переводчик французской поэзии. Об иллюстраторе: Сергей Викторович Любаев - художник, книжный иллюстратор и дизайнер. Трижды был номинирован от России на Международную премию имени Астрид Линдгрен (ALMA). Член Союза художников СССР, Московского Союза художников. В 2018 году Любаеву присуждена премия Александра Солженицына - "за преданную любовь к литературной классике и её конгениальное книжное оформление, за богатейший изобразительный язык, превращающий книгу в дизайнерский шедевр". Художник-иллюстратор сотрудничает с ведущими российскими издательствами. Проиллюстрировал книги Дж. Толкиена, Р. Киплинга, М. Твена, Т. Уайта, А. Блока, Н. Гоголя, Л. Толстого, С. Есенина, И. Стоуна, Э. Хемингуэя, К. Чуковского, К. Паустовского, А. Аверченко, А. Гайдара, Я. Перельмана и других авторов. Занимался оформлением учебников для начальной и средней школы. Неоднократный лауреат Всероссийского конкурса книжной иллюстрации "Образ книги". Участник международных, всероссийских художественных и книжных выставок.В 2019 году книга сборник произведений Александра Блока "Балаганчик", проиллюстрированный Сергеем Любаевым, вошёл в шорт-лист премии "Книга года" в номинации "Art-книга". Для младшего школьного возраста.
Книга на русском языке.
Напишите ваш собственный отзыв
Вы пишете отзыв на товар:Ведь вы меня поймёте? 28 еврейских потешек, прибауток и загадок
Ваша оценка